التابع Encoding.local_charmap‎ في روبي

من موسوعة حسوب
< Ruby‏ | Encoding
مراجعة 10:31، 18 أكتوبر 2018 بواسطة محمد-خطيب (نقاش | مساهمات)
(فرق) → مراجعة أقدم | المراجعة الحالية (فرق) | مراجعة أحدث ← (فرق)

يعيد التّابع locale_chaemap اسم مخطّط توزيع الأحرف (charmap) للمحلية (locale) الحالية.

البنية العامة

locale_charmap  string

القيم المعادة

تعاد سلسلة نصية تمثل اسم مخطّط توزيع الأحرف (charmap) للمحلية الحالية، أو تعاد القيمة nil العدمية  إذا لم توجد معلومات موافقة.

أمثلة

بعض الأمثلة عن استخدام التابع locale_charmap‎‎:

Debian GNU/Linux
  LANG=C
    Encoding.locale_charmap  #=> "ANSI_X3.4-1968"
  LANG=ja_JP.EUC-JP
    Encoding.locale_charmap  #=> "EUC-JP"

SunOS 5
  LANG=C
    Encoding.locale_charmap  #=> "646"
  LANG=ja
    Encoding.locale_charmap  #=> "eucJP"

تعتمد النتيجة بشكل كبير على المنصّة التي يُنفّذ عليها البرنامج، لذا قد يسبب التّابع find:: حدوث خطأ، إذا أردت كائنات للصنف Encoding حتى إذا كانت المحلية غير معلومة بعد، فاستخدم ("find ("locale:: للبحث عنها.

انظر أيضًا

  • التّابع aliases: يُعيد الأسماء البديلة وجميع أسماء الترميزات الأصلية المتاحة.
  • التابع find: يبحث عن ترميز باسم محدّد.
  • التابع list: يُعيد قائمةً بالترميزات المُحمّلة.
  • التابع name_list: يُعيد التّابع name_list قائمة بأسماء التّرميزات المتاحة.
  • التّابع inspect: يُعيد سلسلة نصية تمثل الترميز المعطى بشكل يخص المبرمجين فقط.
  • التّابع name: يُعيد اسم التّرميز المستخدم.
  • التّابع names: يُعيد الأسماء والأسماء البديلة الخاصّة بالتّرميز المستخدم.
  • التّابع to_s: يُعيد اسم التّرميز المستخدم.

مصادر